Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Using the data from a testing vehicle with VE-pump engine, we developed a controller based on the idea of approximate dynamic programming to achieve both Nitrogen Oxides and Particulate Matter optimal control.
Two groups of normal data and six groups of faulty data from a testing hydraulic pump were used for analysis.
Similar(58)
In one, data from a test used to diagnose brain damage were given to a group of clinical psychologists and their secretaries.
The performance of the developed algorithms was examined through real data from a test to failure bearing.
The model is validated using data from a test section built on the Alaska Highway near Beaver Creek, Yukon, Canada.
The sales company went to Sundance armed with data from a test screening at the Magic Johnson multiplex in Harlem showing that 80percentt of those who had seen the movie would give it a "definite recommend" rating.
Experimental data from a test-bed structure tested at Los Alamos National Laboratory are used to evaluate the effectiveness and reliability of the proposed SHM methodology.
The criterion was derived by curve-fitting mathematical expressions to axisymmetric strength data from a test programme on concretes of different weights previously published.
The validity of the semi-active model is demonstrated for different currents by comparing the simulation results with measurement data from a test rig.
Multiple, factorial, polynomial and response surface regression models were applied to the geochemical data sets from a training mineralized area to evaluate the accuracy of these models using separate geochemical data from a test area.
It also found that the Nissan-made X-Trail produced 14 times more than permitted, although it subsequently emerged that Adac had included data from a test carried out using an old, pre-production version of the car.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com