Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Professor Johnson said he was studying data from a broader range of ages to confirm his findings and also analyzing whether older people viewed future money differently than other age groups.
Cross-modal integration of sensory stimuli is well established in humans and laboratory mammals, but the understanding of its mechanisms and evolution is limited by a lack of data from a broader taxonomic range in an ecological framework.
These results in conjunction with inhibition data from a broader series of chorismate mutase inhibitors allowed a novel proposal for the mechanistic role of chorismate mutase to be developed.
The quarterly return for the Standard & Poor 's/Case-Shiller 's/Case-Shillerl home prindex which incofporates data from a broader slice of the counationals also released on Tuesday.
A Zapier integration, meanwhile, lets you pull in data from a broader set of third-party apps.
These similar but distinguishable scenarios for the origin of Lepidodinium plastids should be revisited when plastid genome data from a broader collection of core chlorophytes become available.
Similar(44)
Data from a broad group of languages studied for comparison with Japanese.
Can algorithms trained on data from a broad swath of the population help inform suitably individualized sentencing?
In 1908 he was hired by the committee, which wanted visual data from a "broad sociological outlook" to document its fight for enforceable child labor laws.
Using survey data from a broad sample of industries, we found that team usage was a two-dimensional construct: internal teams and councils, and customer teams.
The acquisition gave I.B.M. access to a powerful new analytics tool and gave Q1 Labs access to a wealth of data from a broad range of companies around the world that, in turn, made its analytical capabilities that much stronger.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com