Sentence examples for data for understanding from inspiring English sources

Exact(52)

In order to better understand these issues, the Adult Data for Understanding Lifestyle and Transitions (ADULT) survey was conducted.

The resulting framework provides additional data for understanding the development and architecture of strike-slip faults.

Our study provides valuable data for understanding the magnitude and epidemiologic patterns of heat stroke on a national level.

The results of the study reveals important data for understanding the daily life's of young people living at TRNC.

Therefore we cannot draw any conclusion on the stones homogeneity, but we obtained useful data for understanding the effect of wet-dry cycles.

Systematic flotation carried out at the site of Baodun provides good data for understanding the early movement of rice agriculture into the region (d'Alpoim Guedes and Jiang 2011).

Show more...

Similar(8)

The resultant maps provide a fundamental data set for understanding landscape scale seagrass dynamics in a shallow water environment.

Further, we performed exploratory data analysis for understanding the distortion present in CRSS-PLTL corpus as it was collected in naturalistic scenario.

After months of waiting for the Bureau of Prisons to relinquish the information, Human Rights Watch and the Human Rights Institute filed a lawsuit in October 2013, to impel the government to provide the requested documents and data necessary for understanding the covert treatment of convicted citizens.

However, we believe that this limitation does not undermine the contribution these data make for understanding the effects of fire on leaf-litter arthropods in tropical forests.

However, there are very limited data available for understanding the transcriptome of rubber tree bark.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: