Sentence examples for data for the totally from inspiring English sources

Exact(1)

Consideration of the limited pore volume accessible to the biopolymers has negligible effect on the prediction of retention on the columns packed with non-porous or superficially porous particles, but improves the accuracy of the predicted data for the totally porous columns with broad pore distribution.

Similar(59)

The analysis of the results reported in Table 3 shows that the AG1 retention kinetics by the LDH is in good agreement with the model of the pseudo-second order because the maximum amounts of experimental and theoretical adsorption data for the pseudo-first-order model are totally different.

The results of this study can be used as basic data for preparing the more rational and economical design codes for the totally prefabricated bridge substructure.

So much for the totally predictable part.

Now for the totally baffling part.

Chasing data for the sake of data.

Therefore, the data for Somali may not be totally representative of the region as a whole.

Moreover, data on the total plasmatic Hg/whole blood Hg (THgP/THgB) partitioning are totally inexistent for MeHg exposed populations.

Data were collected between October 1996 and April 1999 in the Taï chimpanzee study area, in the Taï National Park, Côte d'Ivoire, West Africa, 5°52 N and 7°22 W [26]. Since all features to test the predictions are represented in the original study on conflict management [11], [22], [43], the data set is totally suited for this additional study.

"The data said a totally different thing".

Multiple studies have suggested that scientific data partially or totally disproves the Shettles Method.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: