Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
Several cities have been quietly monitoring this data for several years.
Although these aren't as perfect as LARES, they have been providing data for several years.
Here too, the Tevatron has been amassing data for several years, hoping to nose out CERN for part of the glory of discovery.
Duke University has agreed to pay $112.5 million to the U.S. government to settle a lawsuit alleging that a research technician falsified data for several years to obtain federal grants, university officials announced Monday.
According to Breidenbach, the experiment will continue to take data for several years, possibly as many as five, depending on progress with what's called "full EXO," an experiment using several tons of Xe-136 that's currently in development.
"We've been tracking local data for several years now, and the one thing we've noticed is this slowing or shift in growth from the larger markets to the medium-range markets," said T. S. Kelly, a principal analyst for Nielsen/NetRatings.
Similar(44)
The life-science domain has been discussing the merits of data integration for several years.
The first is the impact high tuition fees have actually had, which we have solid data on for several years now.
At my age, 27, my mother was already married, pregnant with her second child and had been at her job as a data analyst for several years.
When a study used the data collected for several years across different decades (e.g., 1999 2003), the study was assigned to the decade for median year.
That's the view of academic Jean Yang, who holds a PhD from MIT and has been conducting research around data privacy for several years – including devising her own programming language, called Jeeves, which centralizes how privacy policies are handled in order to take the burden of correct enforcement off the shoulders of individual programmers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com