Sentence examples for data for frovatriptan from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Data for frovatriptan unavailable.

Similar(59)

4post-hoc analysis: p = 0.025 for frovatriptan versus rizatriptan; p = 0.019 for frovatriptan versus zolmitriptan; p = 0.232 for frovatriptan versus almotriptan.

There was a significantly lower mean headache intensity for frovatriptan at 4 hours as compared to all other triptans and for frovatriptan and zolmitriptan at 48 hours as compared to rizatriptan and almotriptan (but not between frovatriptan and zolmitriptan).

This dose is 2.5 mg for frovatriptan [31] and 10 mg for rizatriptan [32].

Indirect costs per attack were 24.55 € for frovatriptan and 45.84 € for rizatriptan.

The recurrences rates for frovatriptan (25%) and sumatriptan (31%) were similar.

In conclusion, frovatriptan is for moderate and severe headache not the triptan of first choice (therapeutic gain for frovatriptan is only 19 vs. 27 36% for other triptans, see above).

A total of 104 (83%) patients expressed a clear preference for a triptan: 42 (38%) for frovatriptan and 40 (45%) for rizatriptan (p = NS between treatments).

The total cost per attack was calculated to be 9.12 € for frovatriptan (0.24 € for rescue medication) and 13.54 € for rizatriptan (0.33 € for rescue medicine).

The mean headache intensity after 2 hours was 1.2 +/− 1.0 for frovatriptan and 1.6 +/− 1.0 for the other triptans (p < 0.05).

In the analysis of recurrence with oral triptans [28] recurrence rates of 17% for frovatriptan 2.5 mg and 33% for sumatriptan 100 mg were used.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: