Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Data were checked for accuracy through double data entry in EpiData software (The EpiData Association, Odense, Denmark, version 3.02) and analyzed using SAS software (version 9.1, SAS Institute Inc., Cary, USA).
To support himself he took on many jobs, including working in a warehouse and data entry in "essentially Ricky Gervais's Office.
That still involves a lot of data entry in my case, but it does eliminate the printing and mailing of manifests.
The application of text prediction holds potential for enhancing human performance of data entry in reporting patient safety events.
Error rates for SE were significantly lower than those for EF, so we chose SE for data entry in our study.
OpenSDE is an application intended to support structured data entry in a variety of settings, such as routine care and clinical research.
Again, this operation is performed automatically by the QsarDB repository to reduce the need for manual data entry in the next step.
The company claims that AI Works, which integrates spreadsheets, emails, online group chats, analytic tools, and other tools with cloud storage so users can collaborate on documents, cuts the amount of time employees spent on data entry in half.
We defined a formal setting and have proposed a suite of software architectures with which we can obtain data entry in e-Governance models, that are exemplified in a case study.
The purpose of the collaborative was to determine effective ways for LANEs to address and mitigate perceived barriers to nursing home data entry in the national Advancing Excellence campaign and to test methods by which local quality improvement networks could support nursing homes as they enter data on the AE Web site.
NYPH began using an EHR database in 1988 and has progressively increased the use of such systems ever since so that the primary method of data entry in the hospital is now electronic.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com