Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In order to quantify this observational impact data, damage states were assigned using performance-based indicators.
If Ontrack is unable to fix the data damage, it refunds the fee.
With the object of exploiting the capability of ANN to address the key questions: "Is there damage?" and "Where is the damage?", the amount of training data (damage cases) was increased progressively.
Similar(57)
Computer crime, as previously described, can be broadly defined as any criminal activity that involves the use of information technology, including illegally accessing information, intercepting data, damaging or deleting data, interfering with the functioning of a computer system, identity theft, etc. Information-related crime and computer/network security issues are already major concerns.
The reviewer is correct about a large body of existing data characterizing damage and damage response during aging.
A utilization of the described simulation method is demonstrated evaluating a time that needs TTP/C communication controller to recover from a short data-damaging transient fault.
By extraction of coverage of geological disasters, barrier lakes, and floods from post-disaster airborne remote sensing images and overlaying pre-disaster background data, the damage area and damage proportion matrix of a farming area can be obtained.
Typically, such descriptions can be based on S-N data, nominal damage accumulation laws and specific observed damage mechanisms.
The commission also said Tepco tried to hide data regarding damage to the reactors.
It also apparently never occurred to NASA that suppressing this data could damage public confidence even more than releasing it.
A handful of big insurers are entering that field with policies covering loss of data and damage from viruses.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com