Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
More detailed information regarding data collection, calculation and practical meaning of the scores and classification of the farms can be found in the Welfare Quality® assessment protocol for dairy cows [ 13].
Similar(59)
The work was structured using the following steps: identification of the relevant variables for the social sustainability of farms, determination of the framework of indicators, assignment of their range scores, data collection, calculation of the score for each farm, data analysis and visualization.
The Computer-based Health Evaluatisn System (CHES) is a specialized software for electronic PRO data collection, result calculation, and presentation for use in clinical practice as well as for merging clinical and PRO data for research purposes [ 18].
This paper discusses the sources used in the development of the CMRR, describes the CMRR data collection and calculation procedures, and briefly presents a number of practical mining applications in which the CMRR has played a prominent role.
PJ was responsible for the study design, epidemiological enquiry, data collection, statistical calculations, and drafting of the manuscript.
AMTI software was used for data collection and calculation of sway area (square centimeters) and sway length (centimeters).
A detailed overview of the data collection and calculation process, as well as the data validation process through several bunkering companies, is provided in Aronietis et al. (2015).
This complexity essentially mandates the use of automated data collection and calculation.
The feasibility of measuring indicators in terms of data collection and calculation.
For most diagnostic radiopharmaceuticals dosimetry data are available, although the data collection and calculation methods are heterogeneous.
However, it is also plausible that differences in data collection and calculation methods account for a major part of the lack of continuity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com