Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Such evidence for a strong and consistent commercial distortion in the medical data base used to support evidence-based medicine is very worrisome.
The method with the new parametric distance function outperforms DTW (and DDTW) on the data base used.
The data base used emanated from a project conducted in Berlin, Germany (NASRI: Natural and Artificial Systems for Recharge and Infiltration).
These deviations can be attributed to one or more of the following: (a) inadequacy of the IRI-95 model to represent the equatorial ionosphere over Brazilian region which is not adequately represented in the data base used in the IRI model formulation; (b) the non-inclusion of the effects of electrodynamic forces in the IRI model.
The data base used is the first and second wave of the Survey of Health Aging and Retirement in Europe (SHARE).
The most important attack that the defense has to make is on the astronomical numbers Cotton offered Thursday, by showing the inadequacy and unreliability of the data base used by Cellmark to generate those numbers.
Similar(49)
The sequences of ITS region were compared with the nucleotide data base using the NCBI-blast tool.
Instead, we construct a more structured data base using an experimental design based on eight musical factors which might have an influence on music intelligibility.
The Index to Yiddish Periodicals(IYP) is a bibliographical data base using Yiddish, which aims to record the materials published in the Yiddish press in Eastern Europe, from its beginnings (1862) until 1939 (in the Soviet Union: until 1948).
The aim of this work is to produce an overview on the papers published in peer-review journals at Scopus and Web of Science data base using PGPB in combination with HS as key-word.
A BlastP search in the A. fumigatus genome data base using the ScOch1 sequence revealed the highest homology for AFUA_5G08580.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com