Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(6)
Powerful computers would weave together all of that data as a substitute for actual tests.
The objective is to use satellite data as a substitute for the missing records in order to assess the Ucayali River sediment discharge, which has never been directly assessed before.
"You have a machine with solar cells and a battery that can fly, at high or low altitudes, over a troubled area and send back data as a substitute for a satellite," says van der Linden. .
One disadvantage of using vegetation data as a substitute for environmental data is the fact that extensive floristic sampling can usually only be carried out at a plot scale within limited geographical areas.
There are concerns that need to be weighed regarding the use of extant data as a substitute for environmental samples directly collected from homes, schools, and child care centers.
The use of geographic-level data as a substitute for individual level data initially emerged due to a lack of other relevant individual data in cancer surveillance systems, in that cancer registries are not providing individual socioeconomic data, such as income and, education.
Similar(54)
We further prepared an additional smartphone for the test, created a visible light ID data frame as a substitute transmitter according to this study's specifications and transmitted using Bluetooth.
Because of this we adopted a similar strategy used by Greber et al. and performed analysis with SOX2 ChIP data from hESCs as a substitute [ 23].
Cross correlation studies showed that Ulysses solar wind data can be taken as a substitute for missing Cassini data.
The data can be used as a substitute for traditional person trip (PT) surveys and as a data source for activity-based travel demand analysis.
Since human brain tissue is often unavailable for transcriptional profiling studies, blood expression data is frequently used as a substitute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com