Your English writing platform
Discover Ludwig"data arise" is a valid and usable phrase in written English.
It is usually used to refer to the emergence of data from a source. For example, "The recent survey results have caused new data to arise."
Exact(60)
Such data arise from traditional soil survey.
These data arise from the three spacecraft encounters with Saturn (Pioneer 11, Voyager 1 and 2).
Modeling multivariate data that are subject to missingness requires making assumptions about how the missing data arise.
In this work, we investigate the effect of severe improperness of fitted binormal ROC curves on the reliability of AUC estimates when the data arise from an actually proper curve.
Clustered, or dependent, data, arise commonly in sports medicine and sports science research, particularly in studies of sports injury and biomechanics, particularly in sports injury trials that are randomised at team or club level, in cross-sectional surveys in which groups of individuals are studied and in studies with repeated measures designs.
As follow-on questions based on the data arise, additional information is often appended to the existing reports and dashboards.
It is important to realize that events in data arise out of the available data and that available data forms its own "social network".
The local imperfections in data arise from measurement outliers or effect of dust, marks and/or scratches.
These data arise from a large number of studies to examine EEG correlates of genetic predisposition to alcoholism.
We describe Bayesian analysis of a specific class of tree models in which binary response data arise from a retrospective case-control design.
The fundamental idea of the model-based sampling theory approach to statistical inference is that the data arise as a sample from some conceptual probability distribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com