Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
Sources include archaeological data and material culture, historical texts in translation, and photography.
They added: "The report can not be published in its entirety because it contains personal data and material that is considered defamatory".
These methods are data reconciliation, mapping, volumetrics, analysis of production data, and material balance.
The need to consider the effects of uncertainties in loading information, calculation of stresses, input data and material properties is emphasised.
With modern automation and information technology solutions implemented in pharmaceutical manufacturing, process data, and material attributes gathered during the different manufacturing steps are available in almost real-time.
Stress strain data and material parameters have been obtained from several stabilized cycles of specimens that are subjected to symmetric strain cycles.
Driven by technological, data and material advances, architecture now witnesses the moment of disruption, whereby formerly distinct areas of operation become increasingly connected and accessible to architecture's sphere of concerns in ways never before possible.
This section studies the relationships of volume and time requirements in flows of data and material by representing those flows as the action of clocks measured by water, candles, sticks of incense, and sand.
The entire set of reported experimental data and material structure modeling and transport simulation results are consistent with the physical picture of the RRAM operations as caused by oxidation/reduction processes in a conducting filament formed in the dielectric.
Experimental data and material balances for the uptake of butyric acid and benzoic acid by a poly ether-block-amide) copoly ether-block-amidestablish the inherent limitations of unreactive absorbents for organic acid biopoly ether-block-amide at near-neutral pH.
The data and material are authentic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com