Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
On the whole, there is consensus between most investigators that, in order to produce comparable results, certain guidelines should be followed in data acquisition, evaluation and documentation [ 11].
Similar(59)
In Part I of the work, a membrane-inlet mass spectrometry-based measurement system with 6 parallel reactors with each 12 ml liquid volume and associated experimental and computational methods for the respirometric 13C data acquisition and evaluation are described.
Monitoring, data acquisition and evaluation cannot be given as a fixed requirement, especially in geologically unique or partly unknown conditions.
The second on "GIS data acquisition and evaluation" collects a sort of papers treating robust statistical techniques applied to pre-processing, analysis and testing for different kinds of GIS data.
Columns and suppressor were in the 2-mm format, and data acquisition and evaluation were done using the Dionex Chromeleon 6.70 chromatography software.
However, none of these approaches have so far gained widespread acceptance since they either rest on quite restrictive assumptions and approximations or still impose demands on data acquisition and evaluation that are significantly higher than for SUV-based approaches.
The total reflection spectra were transformed to absorption index spectra applying the Kramers Kronig algorithm [28], which is included in the software package OPUS, version 6.5, used for controlling the ALPHA instrument as well as the data acquisition and evaluation.
TPB participated in data acquisition and evaluation.
MN participated in data acquisition and evaluation.
Masslynx software (Waters) was used for data acquisition and evaluation.
Data acquisition and evaluation were performed using Xcalibur software 2.0.7.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com