Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
All recorded signals, including the pressure in the LBNP chamber, were on-line transferred to a recording computer running a program for real-time data acquisition (developed by Morten Eriksen, Department of Physiology, University of Oslo, Norway).
Similar(59)
Experimental data was collected using a data acquisition system developed in LabView.
CHITINOS is a microfossil image and data acquisition system developed to support palynologists from field work to report production.
A detailed description of the experimental rig and the data acquisition system developed are presented, along with the experimental procedures used to investigate the dynamical responses of the system.
To speed up data acquisition, we developed a family of experiments called Polarization Optimized Experiments (POE), in which we utilized the orphan spin operators that are discarded in classical multidimensional NMR experiments, recovering them to allow simultaneous acquisition of multiple 2D and 3D experiments, all while using conventional probes with spectrometers equipped with one receiver.
A user interface and data acquisition was developed in LabView to coordinate instrument control and enable user interaction.
A control and data acquisition system was developed to satisfy these requirements.
Data acquisition system was developed to measure draft of primary tillage implements in vertisol.
A data acquisition system was developed for collection of 73 physiologic, laboratory, and nurse-assessed parameters.
For the time being, we use the data acquisition (DAQ) system developed for K2K experiment (Yoshida et al. 1999).
A large memory VME data acquisition system was developed for the JET heterodyne radiometer upgrade, which is capable of acquiring/storing 576 MB of data per JET pulse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com