Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Daslne's aims, recruitment methods, and data about the validity of the ASD diagnoses of included children have been described previously.
Similar(59)
Some controversial data exist about the validity of the pCO2 gap as a marker of splanchnic perfusion [ 31- 33], and it has not been tested as a resuscitation goal.
Recent research has produced conflicting data about the predictive validity of GAMSAT [ 14- 17]; the present results may indicate its value, and the section assessing reasoning in biological and physical science specifically, in identifying students without a science background who struggle with the early medicine curriculum.
Had genes originally been framed as natural resources rather than as patentable subject matter, Myriad's exclusive right to extract commercial value from the breast cancer 1 (BRCand and BRCA2 genes might have carried with it, for example, duties to share data about the clinical validity and utility of the gene variants that Myriad detected.
Typically, information about measures included some reliability data although a third of studies failed to provide information about the validity of the scale.
Information about the validity for Cpn is limited.
Missing data raise questions about the validity of study findings.
These data raise concerns about the validity of the COPD gold standard used in prior studies examining the use of ICD-9 codes to identify patients.
Population data raise concerns about the validity of the current safe intake level that uses the kidney as the sole target in assessing the health risk from ingested cadmium.
In the present study, we evaluated how loci nature shapes ρ/θ and r/m estimates, and we used the generated data to speculate about the validity of using full-genome sequences as the approach to estimate such parameters.
Analysis of the data raises some doubts about the validity of the model of 3D growth as it currently stands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com