Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Given the present data, a future trial designed by our group in children will only consider intraaxial, strongly contrast-enhancing supratentorial tumors either in the primary or in the recurrent setting.
Similar(59)
However, the integration of "omics" data into our approach, especially proteomics and gene expression data, constitutes a future research direction with the aim of providing a more realistic pathway activity.
For Michelle Hosenbackez, who is white and Hispanic and is married to a black Cuban man, the data suggests a future for her 16-month-old daughter that may be much different from her own childhood.
Mr. Villalobos said the deaf officers — "our silent angels," he called them — had helped solve or assisted in several cases, though he declined to provide specific data, pending a future evaluation of the program.
Consideration of underground conductivity is necessary to understand the measured GIC data as a future work.
The primary objective of this work is to provide baseline data for a future environmental quality programme.
The software includes error checking steps such as preventing entry of data for a future date and requiring confirmation for the entry of a large number of pills.
This will simultaneously lead to expansion of the 4273π resource and the gathering of larger, more complex and conclusive educational data at a future date.
Reinsberg says that crowd sourcing data is a future possibility, as that would also enable the company index information that isn't anywhere online.
A general form of future predictions can be expressed as a function of input and output past data, and a future control sequence, and the degree of freedom in the SMPC problem.
The Marine Genomics Database plans to include microarray data in a future release.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com