Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"There's a lot of adrenaline," said Mike Holzberg, a retiree from Scottsdale who dashed ahead of the bulls along with college students, stockbrokers, teachers and the unemployed.
During recent protests, reporters have been attacked and locked up by security forces in Algeria, Egypt, Iraq, Yemen and beyond.Al Jazeera, the Qatar-based satellite news channel, has dashed ahead of newspapers in covering the unrest.
Then again, having crisscrossed the rugged paths since she was in pigtails, Miriam dashed ahead of us like a mountain goat, completely unwinded, while we panted, grabbing at branches for balance and crouching as we ducked under rocky overhangs.
Under the cover of a Lewis Gun, Ingram dashed ahead of his men and led them against the German strong point.
Similar(55)
The third of them ended with Piqué dashing ahead of Pepe to head in the opener.
Police, in riot gear, stepped forward, shoulder to shoulder, chanting, "MOVE MOVE MOVE!," and the kids played at revolution, chanting back, "HANDS UP! DON'T SHOOT!" and "FUCK TRUMP!" and "FUCK THE SYSTEM!" and "FUCK THE POLICE!," occasionally dashing ahead of the advancing line to gain a few minutes to call home on their cells to reassure their worried parents.
INSIDE TRACK: The also-ran dashes ahead of the pack.
Suddenly, like a colt that has broken free of its reins, the boy bolted off, dashing ahead then turning and running back.
"Our ambition is to get our rights," said Ali Ababene, a young man warming himself by a burning tire before dashing away ahead of the next volley of tear gas.
I get up, but this time a mother and her little kid dash in ahead of me.
There followed a breathless dash across Poland just ahead of the German lines; in Krakow on September 3 she heard on the radio that Britain had declared war on Germany.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com