Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
A plate with tiny pink slices of raw tuna, sprinkled with peppery sweet capers (which the menu calls "poppers") fanned around a mound of arugula, (too under-dressed) with a dash of fresh lemon.
Alongside the organic avocados on one stall were tins of corned beef, canned sardines and mayonnaise, where young women were zealously composing "salad" – a concoction of oily, processed products with a dash of fresh vegetable to top it off.
Here the parts are red wine, reduced with citrus and spices, then resuscitated by an equal measure of honey and water, a dash of fresh lemon juice, and an oaky anejo tequila.
"The temptation is always to add something of your own," said Jordan Salcito, the mixologist at Gilt at the New York Palace Hotel in Midtown, whose own Dark 'n' Stormy sticks to the lawful recipe save for the dash of fresh lime juice she adds to brighten the flavors.
A dash of fresh lemon juice.
Variations that you can also add include a dash of fresh cream or 3 dashes of orange flower water.
Similar(51)
The boss of Southern trains has stepped up his attacks on the RMT union, accusing it of repeatedly misleading the staff it represents, as hopes were dashed of fresh talks to bring an early end to this week's strike.
Add several dashes of fresh lemon juice.
Take a pint of Super Mario Kart, sprinkle in some tongue-in-cheek humor, and add a dash of funky fresh animation and an eye-catching concept, and you've got Coffin Dodgers.
simple syrup (Boil equal parts water and sugar this will keep for two months in the refrigerator and means you won't have the sugar still unmelted in the bottom of the glass when you finish). 1 lemon 4 dashes of bitters Fresh pineapple cubes for floating garnish.
Effective prevention and treatment of hypertension has been shown for the Mediterranean Diet, as a model of DASH, with abundant amounts of fresh vegetable intake usually in the form of salads without cooking [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com