Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There's a decent mix of genres ranging from ambient and classical to pop and R&B, and songs are also classified by moods (angry, dark, happy, romantic etc).
Similar(59)
Brazilians have traditionally regarded Argentines as arrogant and excessively formal, while Argentines have tended to look down on Brazilians as darker happy-go-lucky inferiors wallowing in tropical indolence.
What I got was a round of pessimism not much darker than Happy Hour on NPR, only NPR's afternoon chats still felt slightly edgier.
I take my deepest, darkest and happiest and put them on paper.
Thematically more polarized than its predecessor Ihmisten edessä, Seili has been described as being based on contrasts as it deals with both darker and happier themes and combines elements of classical music with pop and schlager melodies with rock.
Maybe a book I found dark you find happy, and maybe with another it'll be vice versa.
Wilson co-founded Factory Records, signing the bands Joy Division, New Order, Orchestral Manoeuvres in the Dark and the Happy Mondays.
"It's a dark day in Happy Valley," said Logan Roger, a 19-year-old sophomore from Raleigh, N.C., who was wearing a No. 1 Penn State jersey.
Mr. Amidon, who sets lyrics from traditional songs to his own alluring music, noted that folk songs often meshed dark lyrics with happy melodies.
Whether the newspaper is read as revealing a dark or a happy family life (and, naturally, both are true), certainly the family stuff throws up events that will never be forgotten by the writer: the loss and recovery of her boat on the Round Pond in Kensington Gardens, the great frost on the Thames, the day that Master Adrian Stephen was disappointed because he could not sail to the lighthouse.
After dark, join the happy crowds wining and dining at Mesh, Bakersfield and Bazbeaux.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com