Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
"Dark gap.
The new stadium bears evidence of the change: its upper tier is ringed by replicas of the trophies, but a long, dark gap awaits new silverware.
Hubble also spied a dark gap dividing an even larger disk of debris around a star called HD 141569, the first such clearing seen within a disk.
New images from the Hubble Space Telescope, released here today at a meeting of the American Astronomical Society, reveal a bright ring of dust around one star and a dark gap within a broad disk around another--features that may offer the strongest clues yet to the properties of large young planets there.
It's that dark gap between our reach and our grasp at being a little more than just thumb monkeys.
The outer two are bright, cleanly separated by a dark gap named Cassini's Division after its discoverer, Giovanni Domenico Cassini (1625 1712); the innermost ring is ghostly faint, known as the crepe ring.
Similar(54)
"I want to get back to the way things were," she said as the encroaching night outside her window swallowed the dark, gap-windowed bulk of Building 5, so decrepit that it was abandoned several years ago.
Looking up from the Andes was a fundamentally different experience — the sky was so bright with stars that there were scarcely any dark gaps between them.
The imagery also shows big dark gaps in populous places — reflecting the reality that some 1.3 billion people still lack access to electricity.
In 1802 English physician William Hyde Wollaston saw several dark gaps or lines in the Sun's spectrum and conjectured that these might be the natural boundaries between colours.
By John Peech The New Yorker, November 12, 1973 P. 48 As I lie awake in the dark gaps View Article By Anthony Lane By Rebecca Mead By Andy Borowitz By Jia Tolentino.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com