Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Your weapon is going to be a dark bow along with Karil's armor.
Get yourself a dark bow, then get your range to 70 to get black dragon hide armour.
Similar(58)
Along with Cadwalader, Oxford cox Fred Yalouris was American, while the Dark Blue bow Michael Magarey was Australian; all the other participants were British.
Which means that even the paparazzi are required to wear black bow ties and dark suits.
I was interested in the strange upswept hair of Ruth Brown, in the dark glasses of Ray Charles, in the little black bow tie of Joe Turner.
The team's upbeat dress uniforms – dark red bow ties, blue blazers and white slacks for the men; striped shirts and blazers for the women – belied the martial spirit of the occasion.
Behind the desk in the rear corner of the store was Matt Fox, one of the store's owners, his hair cropped close, wearing a navy blazer with gray elbow patches, a shirt with a faint checked-stripe pattern, and a dark, small bow tie.
The Brythoniaid male voice choir, resplendent in evening dress, dark-blue bow ties and daffodil buttonholes.
On one side of a white-curtained partition, men in black hats and dark suits bowed their heads and prayed aloud while the sobs of women rose like steam from the other side of the chapel.
While next summer's sequel will hit big screens four years after "The Dark Knight" bowed in 2008, director Christopher Nolan revealed the film will double that in time passed between movies, and will provide a definite finale to the storyline he began with, fittingly, "Batman Begins".
What takes you slightly aback, however, is not that O'Toole seems willing and able to discuss seventeenth-century Catholic doctrines of the afterlife but that, with his dicky bow, dark shirt, and thick-rimmed black spectacles, he looks like a man in disguise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com