Your English writing platform
Discover Ludwig"dark and distant" is a perfectly correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe either physical or psychological characteristics. For example: "The storm clouds loomed over the horizon, dark and distant."
Exact(5)
(Mr. Bush referred to the Warsaw Pact, only as belonging to a "dark and distant era").
The prescient captain had pointed out the first iceberg of the voyage, dark and distant after the weather the previous days.
Travellers of a conservative disposition can slip into a reverie of the nineteen-fifties, when the Queen dwelt there as the young wife of a British naval officer — it remains the only place where she has lived outside her homeland — and when the E.U. was no more than a dark and distant rumble.
And rather than making it harder to garner support for a Pluto mission, as some researchers fear, the questioning of Pluto's status seems, if anything, to have advanced their cause.With luck, as astronomers learn more about dark and distant TNOs, the question of how to classify Pluto will become less controversial.
His grey eyes "alight with curiosity" or turn "dark" and "distant" within seconds.
Similar(52)
The dark tone and distant key of the very first sonata (in F minor) belongs more in temperament to the grim dramas of Beethoven's middle period (the "Waldstein," the "Appassionata") or even to the late-early "Pathétique".
Pluto's name was first suggested by Venetia Burney, an 11-year-old girl in England with an interest in mythology, who thought the Roman god of the underworld was an appropriate namesake for the most dark, cold and distant planet.
"No Man's Land", a sinister thriller, was held up for more than two years because censors thought it was "too dark" and "too distant from real life".
Sullen and distant.
In the heatmap, the Agilent probes clearly form a dark cluster distinct and distant from the Affymetrix probes.
Lowry – far darker and more distant than one had realised in TJ Clark's brilliantly curated Tate Britain exhibition – divided the audience as never before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com