Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the Danube, the studies are performed in cooperation with the International Commission for Protection of the Danube (ICPDR) within the framework of the third Joint Danube Survey (JDS3) conducted in 2013.
Even the most long-sighted householder was afforded no view of the Danube: it was just part of a package of six streets called Danube.
It's got fantastic food and a nice view over the Danube too.
To the south of Castle Hill rises the higher Gellért Hill (771 feet), a steep limestone escarpment overlooking the Danube, which provides a panoramic view of the whole city.
Hearts pounding, we climbed the brow of the hill and were rewarded with a view of the Danube winding through wooded gorges.
Luxury apartments now are for sale here, offering an unusual view of the Danube and proximity to the National Theatre and the ultramodern Palace of the Arts.
Rooms have been decorated by local artists and graphic designers, many have big bathtubs, but if you want a panoramic view over the Danube rather than looking out over the Castle at the back, then that will add £20 a night to the bill.
This tiny spot on the top floor of Bouley Bakery and Market, the shop run by David Bouley across Duane Street from his restaurants Bouley and Danube, affords diners a close view of one of the most celebrated American chefs of the last quarter-century rummaging through squirt bottles and plucking herbs from verdant bundles all around him.
It has 154 square meters (1,658 square feet) of living space and views of the Danube and Liberty Statue, a city landmark.
The windows slide open to create a balcony-like exterior wall (with safety railings) for broader views of the Danube and the Rhine.
With its peacock-adorned iron gate, a facade flecked with Venetian glass mosaics, textured tiles and stunning views of the Danube, the Art Nouveau hotel, which began receiving guests in June, is an example of what perseverance and deep pockets can achieve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com