Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But it remains unclear whether it will eventually strengthen or dangerously undermine the country's still-feeble democracy.
They present a detailed history of the man versus machine conflict, and in doing so dangerously undermine the entire Matrix conceit.
Meanwhile the process of political change in the Soviet Union which gave Germany its chance is fast approaching the point where it might unravel the Gorbachev regime and dangerously undermine expectations of stability to the East.
Such a move would dangerously undermine one of the central foundations of Mexico's modern social pact, by drastically reducing fiscal revenues and allowing foreign interests to control one of the most strategic areas of the economy.
Similar(56)
Even entertaining the idea dangerously undermines the authority and security of our dedicated statesmen.
"With every branch closure Natwest is slamming its doors on another community, dangerously undermining the bank's long-term future.
The British public would be rightly seething and confidence in our justice system would be dangerously undermined".
Do aesthetic appeals to senses and emotions in political debate necessarily marginalise political reason and reduce citizens to consumers - thus dangerously undermining democracy?
If structured bankruptcies could save General Motors and Chrysler, why couldn't "structured foreclosures" save the American family — and stabilize a banking system that remains dangerously undermined by bad mortgage debt?
President Olusegun Obasanjo told an anxious nation today that rising violence and lawlessness were dangerously undermining its three-year-old democracy.
"In the name of security, human rights are being dangerously undermined," said the writers, as conflict over Russia's annexing of the Crimea in March continues to escalate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com