Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In the tournament's B Group, Nigel Short of England beat Erwin L'Ami of the Netherlands after L'Ami played a rare and dangerous variation of the Four Knights Defense.
In a classic of the "only in New York" genre, both major candidates have found themselves tripped up by an arcane debate pitting public health against religious freedom, prompted by the city's efforts to regulate what it views as a dangerous variation on the traditional ritual in some corners of the ultra-Orthodox Jewish community.
Similar(58)
What's more, even more dangerous variations are emerging as the superbug evolves".
Implanted under a patient's skin, such a monitor could discreetly alert him to dangerous variations in his glucose levels.
All are dangerous variations on the eating disorders anorexia and bulimia, and have become buzzwords that are popping up on Web sites and blogs, on television and in newspaper articles.
i., but they often exhibited dangerous variations.
In particular, RH% values exhibit dangerous variations, whereas T values are too high, 84,85% fall outside the safety interval; only 5,30% of the T-RH values fall within the safety intervals.
In particular, T values were generally high (out of the tolerance range) but they appeared to be quite constant; on the other hand RH values fell almost always inside the tolerance area but they often exhibited dangerous variations.
There are lots of years when a bunch of films released are vaguely similar: some variation on Dangerous Liaisons or Pride and Prejudice always seems to be percolating somewhere, as does a Jason Statham film involving vehicular mayhem.
We hypothesize that the variation in dangerous activity engagement is linked to structural differences in white matter.
The study focused on reactions to only one drug, Celexa from Forest Laboratories, and found no link between the gene variations and dangerous behavior like suicide attempts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com