Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He is a ferocious defender, moving with dangerous purpose and power and menacing his opponents with a formidable combination of threatening arms, body and attitude.
Police said the woman was arrested without incident and charged with assault with a weapon and possession of a weapon for a dangerous purpose.
These impersonations having served their dangerous purpose, and Odum having outlived his usefulness to the C.I.A., he makes ends meet as a private detective in the Crown Heights section of Brooklyn, using two pool tables as his office furniture.
But it is posturing with a dangerous purpose: to further distort the terms of the budget fight, and in the process, to entrench the Republicans' no-new-taxes-ever stance.
She now faces charges of assault with a weapon and possession of a weapon for a dangerous purpose.
In one, passengers on a plane discover they all know a malcontented musician and may have been gathered there for a dangerous purpose.
Similar(54)
But wireless carriers have been selling our data in ways that allows it to be resold for potentially dangerous purposes.
Iranian nuclear weapons could be put to three dangerous purposes: Iran could give them to terrorists; it could use them to blackmail other states; or it could engage in other kinds of aggressive behavior on the assumption that no one, not even the United States, would accept the risk of trying to invade a nuclear state or to destroy it from the air.
"They are a fast, athletic, physical team," he said, "and so are we". McCaffrey has fast become known as college football's most dangerous all-purpose player.
But rules, plans, and facts are incomplete and sometimes very dangerous without wisdom, purpose and meaning.
The facility is headed by Mink Hunter, a highly dangerous terrorist whose purpose is to produce high-tech weaponry for terrorist operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com