Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
Gillmour called the final show a "poorly-recorded obscenity-filled miserable ramble" that showed how prescient Ziff Davis columnists John Dvorak and David Coursey have always been in protecting readers and listeners from the dangers of unauthorized and ambiguous sources of dangerous information.
Yes, dangerous information is widely available.
The Internet can spread dangerous information relentlessly and offers terrorists a cheap means of international organization.
Perhaps she was privy to potentially dangerous information; a secret that needed to die with her.
What motivates the administration to withhold some information it claims to be vital to national security yet to share other, seemingly dangerous, information with the press?
He criticized the Internet for giving young people access to such potentially dangerous information, but said he believed that his son never intended to harm anyone.
Similar(30)
As well as pushing the boundaries of advertising by launching a series of webisodes, Farmed and dangerous mixes information with entertainment.
before transport (route planning, resource allocation, or documentation for customs clearance or dangerous goods information).
Are search engines helping to fill the public discourse with dangerous, inaccurate information?
Perhaps that's something like "one strike for posts of child sexual abuse, three posts for inciting violence, five posts for bullying victims or denying documented tragedies occurred, and unlimited posts of less urgently dangerous false information".
Twitter was essentially the last holdout among a throng of social media platforms — including Facebook and YouTube — that had stopped allowing Jones and Infowars from peddling what many believed not just to be "fake news", but outright damaging and dangerous false information.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com