Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
But Coe understands the danger of nostalgia.
Similar(58)
At one point he mentions the "twin dangers of nostalgia and despairing bitterness" that threatened to drown his story.
AS a historian, I've spent much of my career warning people about the dangers of nostalgia.
Culled from Selected United States Government Publications, issued by the Superintendent of Documents, Government Printing Office, Washington, D. C.: "The Dangers of Nostalgia".
MY column last month about the dangers of nostalgia inspired many readers to write to me about their family memories of the 1950s and '60s.
Follies plays exquisitely on the unreliability of memory and the ephemerality of theatre; it is a stark warning against the distorting dangers of nostalgia.
By John G. Kuniholm and John McCarten The New Yorker, July 31 , 1965P. 24 Culled from Selected United States Government Publications, issued by the Superintendent of Documents, Government Printing Office, Washington, D. C.: "The Dangers of Nostalgia".
Phillips's epigraph, a sardonic quote from Thomas Mann's "Lotte in Weimar," is about the end of the romantic age of "arms and épopées" and the advent of "a practical era"; despite his clear-eyed and decidedly postmodern consciousness of the dangers of nostalgia, there's little question about which the author of "Prague" prefers.
At a party in honor of his book the night before, Hamid spoke of the danger of political nostalgia, and of politicians who promise a better future based on a return to the way things used to be.
He leaves the reader with a palpable sense of the glittering and increasingly violent world that this "new sugar magus" and his family inhabited, and conveys both the profound emotional dislocations of exile and the dangers and persistence of nostalgia.
To accompany this exclusive first publication of the photographer's new work, we sat down with Parr for some poached eggs on toast and discussed the motivational qualities of post-Brexit anger, the danger of trying to capture nostalgia and the importance of not forgetting just how weird Britain is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com