Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
"We're in significant danger of hitting a very rough patch in trade relations, in the latter part of this year".
Con Ed must approve the gas line, and with old buildings, there is always the dreaded danger of hitting asbestos.
There was no danger of hitting any one, and the President, who was a very good shot, enjoyed the relaxation very much".
So Liana continued to the right, making damned sure to swim out far enough so that she was in no danger of hitting another rock.
The reforms looked in danger of hitting the rocks because of a row over the way very high earners would be treated.
But the relative calm on Wall Street is worrying some investors, who fear the markets will not signal to politicians the true danger of hitting the debt ceiling until it is too late.
Similar(39)
Depending on who is talking, what befell that movie's creators and Artisan is either a commentary on the state of today's independent cinema or just a cautionary tale about the dangers of hitting it too big too soon.
Between 1989 and 1999, booze consumption per person rose by 41%, the highest increase in the European Union, and one that put the Irish near the top of the EU drinkers' list, despite Ireland's high taxes on wine and spirits.The result today, hangovers apart, is an increasingly animated debate about the dangers of hitting the bottle.
This season, players who remove their helmets to fight will receive an additional two-minute penalty — a rule meant to reduce the danger of heads hitting the ice.
"He's been in very great danger of people hitting the mute button when he comes on television to talk about health care," said David Gergen, who has advised both Republican and Democratic presidents on communications strategy.
You are in much more danger of being hit by a car".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com