Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And they point to the danger of fraud and mis-selling in the private sector.
The United States Postal Inspection Service began a campaign last week to alert the public, specifically the elderly, to the growing danger of fraud.
Similar(58)
They were aware of the dangers of fraud "but it was hard to spot when it was happening to them," Ms. Small said.
There is only one motivation for imposing burdens on voting that are ostensibly designed to discourage voter-impersonation fraud, if there is no actual danger of such fraud, and that is to discourage voting by persons likely to vote against the party responsible for imposing the burden".
Republicans demand new laws to counter the supposed danger of "voter fraud," and Democrats call such laws "voter suppression".
"Only with access to work papers of foreign public accounting firms can the S.E.C. test the quality of the underlying audits and protect investors from the danger of accounting fraud," Robert Khuzami, the commission's enforcement director, said in a statement.
The move to a system of individual electoral registration is intended to reduce the danger of electoral fraud.
– Andrew Williams is a member of the Local Authority Investigation Officers Group An increasing worry is young people not appreciating the dangers of online fraud.
That can set off a wave of selling which eventually depresses the share price.The Securities and Exchange Commission has issued warnings about the dangers of such fraud.
Mr. Ebanks and Ms. Samuel pleaded not guilty at their arraignment last month, and Mr. Hynes announced their indictment on Wednesday as part of a broader warning to homeowners about the dangers of mortgage fraud.
Your spectacular fall from grace has shocked, entertained and enlightened thousands as they learn about the dangers of marital fraud and the reality of bigamy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com