Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Snug Harbor Cultural Center: A Chinese New Year Celebration (Sunday) Dancers with the New York Chinese Cultural Center will celebrate the Year of the Dragon with a lion's dance, weather permitting, at 1 p.m. in the Chinese Scholars Garden, followed by an outdoor tea.
Similar(59)
The exception was his famous dance from "Stormy Weather," for which they could not get permission.
Indeed, at one point, the director Irving Cummings wanted to cut away from their dance in "Stormy Weather," as if it were filler, and studio chiefs routinely dropped the brothers' numbers from pictures when they were distributed in Southern states.
Duetting with Proms presenter Katie Derham as she conducts her Strictly symphony is Anton du Beke, while Pasha Kovalev will get temperatures soaring on the dance floor with Weather Presenter Carol Kirkwood.
(Burke) ★ Festival Flamenco Gitano (Saturday and Sunday) Flamenco, like all cultural dance traditions, has weathered its share of attempts at fusion and otherwise wrangling old into new.
But with guaranteed hot weather, frenzied dance music all night long, and swimming in the lake, it's also a hell of a party.
(And no joke intended: perhaps a bottle of rosé? The Wölffer, from Long Island, works well in this weather). The dance begins then, casual and rowdy, and you in the middle of it.
Instead of ducking out of the wet weather, she dances with a man who is wearing a tuxedo.
He does honor to Robinson, who was 65 when he finally got to do what he yearned to do, dance in a movie ("Stormy Weather") as his elegant self, not as what he called a "happy darky" sidekick to Shirley Temple (for whom he nevertheless seemed to have real affection).
On April 23, more than a thousand colourfully dressed weirdos braved the bad weather to march, dance, and hula-hoop their way up Newtown's King Street.
The bits of white fluff (cotton, eagle down?) and greenery about their persons suggest that this dance has to do with the weather.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com