Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Rising margin debt was once seen as a primary indicator of financial speculation, and the Federal Reserve controlled the amount that could be borrowed by each investor as a way to damp excess enthusiasm when markets grew frothy.
Similar(59)
Once all the tiles are up, take the sponge, slightly damp, and wipe excess thinset from them.
The most common hazards relate to damp and mould, excess cold, overcrowding, fire, lack of adequate heating, leaks, inadequate security, and risk of falling (for example on stairs).
The restoration efforts have also endured criticism, particularly after a worker in December forgot to turn off a water hose, used to damp down the excess dust as debris was removed from above the vaults in the upper church, allowing a trickle of water to flow over some frescoes overnight.
Wipe item with a dry cloth to remove excess damp from step 1. Paint with a base color.
When the waveguide is filled with porous materials, the added tortuosity enhances the broadband, low-frequency sound absorption by increasing the equivalent mass without bringing in excess damping, the latter being partly responsible for the poor performance of usual porous materials in the low-frequency region.
The final step is to take the damp sponge, with all excess water squeezed out, and slide it softly across the fresh caulk to remove any smears and to give it a very smooth appearance.
Rub the entire shoe with a soft damp cloth, removing any excess dirt from the shoe.
Sun-dry the used tea leaves and leave them in a damp corner to absorb excess moisture.
Use a clean, damp cloth to wipe excess grout from the pot, taking extra care to remove grout that was smoothed over tile/stones.
If you have sanded and stripped it heavily, you will want to rub the surface with a damp cloth to remove excess chemicals and dust.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com