Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Archaeologists are pondering the best way to ease it off, without damaging stones which are so intensively-studied that in sections they have been individually copied and numbered on detailed drawings.
Similar(59)
One of the challenging problems of the cutter-bars is the damaging effect of stones on their blades.
Since the stone is much weaker in tension than in compression, the drying event could be more damaging for the stone, as pointed out by Jiménez-González et al. [18] who calculated that this stress has the potential to overcome the tensile strength of the dry stone.
Severe weather warnings are issued for hail when the stones reach a damaging size, as it can cause serious damage to human-made structures and, most commonly, farmers' crops.
But the damaging stories about him continue.
When they are told they have to lose another kilo on top of that, it is like trying to get blood from a stone and very damaging for the body and puts us at risk".
His 2010 profile of Gen. Stanley McChrystal, published in Rolling Stone, was so damaging that it ostensibly prompted President Barack Obama to fire the general (the president denied that the article had a role in his decision).
Old-fashioned grinding with actual stones can introduce tooth-damaging bits of stone.[21].[21]
Mueller claims that in July 2016 "a senior Trump Campaign official was directed to contact Stone about any additional releases and what other damaging information [WikiLeaks] had regarding the Clinton Campaign".
This process is especially damaging for hydrated salts which can exert much greater pressures within stone than unhydrated.
Additionally particular combinations of parameters could be damaging, such as rain followed by freezing conditions, which might cause severe frost damage to porous stone or high wind speeds and rain in terms driving rain, which forces water into porous building materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com