Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Meanwhile, they continue to sell billions of dollars per year worth of environmentally damaging products, such as paints that are loaded with toxic ingredients and which release noxious fumes.
He called on the government of Switzerland, where most of the major commodity trading companies are headquartered, to impose "mandatory human rights and environmental due diligence standards", adding: "It should cover the entire supply chain and including potentially damaging products".
"For instance, virgin aluminium is one of the most environmentally damaging products you can source because of the amount of energy it takes to mine it and to process.
This masonry is affected by efflorescence and sub-efflorescence, and mineralogical analysis, together with scanning electron microscopy observations, assisted to define the damaging products.
"It was damaging products, throwing dirt on things," he said.
By passing this bill, we will take the first step in phasing out these damaging products completely in California and paving the way for other states and countries to follow our lead".
Similar(46)
This column discusses the more consequential and damaging product of the FBI/MBA partnership.
Regulating health-damaging products also fits within the definition of a GPG.
The measure is thus not specific to FDIs in potentially health-damaging products.
Countries with better economies can help Fiji in this regard by voluntarily limiting their export of health-damaging products (i.e., stop dumping) and assisting Fiji in strengthening local enterprises and farms, human resources, and technological development.
(Interviewee from the Ministry of Health and Medical Services) This interviewee said that, as a result, there are fewer resources available to control the import of health-damaging products.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com