Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"The risk of a really damaging outbreak here [in the UK] is negligible.
But the larger question is whether the syndrome can be determined and controlled or whether it will simply pass on as some random act of nature, as happened 20 years ago in what experts say was a far less damaging outbreak of early-term abortions.
The prime minister will hope his swift response draws a line under this damaging outbreak of indiscipline at the top of the government.
He will hope his swift response will draw a line under this damaging outbreak of indiscipline at the top of the government.
Similar(56)
Non-crop habitats can be managed in an attempt to maximize the exchange of natural enemies with adjacent agroecosystems with the expectation that they will suppress damaging pest outbreaks.
His publicity stunts have included dressing in a lime-green suit to give away dozens of free cars to people who had theirs damaged in an outbreak of rioting in 2012.
On March 28 , 1920 atornado, part of the 1920 Palm Sunday tornado outbreak, damaged three of the school's buildings.
Further south in the US an active storm system in east Texas spawned an outbreak of tornadoes last Saturday, damaging more than 50 homes and derailing a train.
The report examines the reasons behind one of the British authorities' most perplexing about-faces, when the pro-business prime minister, Tony Blair, first indicated a readiness to vaccinate livestock and then backed away from the plan -- a decision critics say prolonged the outbreak and damaged many livelihoods in rural Britain.
Although activity in the area typically slows during the hot and humid summer, business and political leaders worry the outbreak could damage Florida's all-important tourism industry.
The fifth tornado of the outbreak touched down around 3 03 a.m. EST near U.S. Route 70, damaging several pine trees and causing minor roof damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com