Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The case concerned Estonia's Delfi news website and a story about a ferry company which had changed its routes, damaging ice roads, thus preventing people using them.
The eggs are frozen using a cryoprotectant formula that helps dehydrate the watery eggs so that they can be safely frozen without forming damaging ice crystals.
Natural disturbances affecting portions of the forest include a late 19th century fire, severe wind disturbance resulting from hurricanes in 1938 and 1954, and a damaging ice storm in 1998.
To help human cells survive cold storage, explains biomedical engineer Mehmet Toner of Harvard Medical School in Boston, researchers coat them with protectants, freeze them slowly so damaging ice crystals don't form, and store them in expensive tanks cooled by liquid nitrogen.
Similar(56)
The flood damaged Ice Casino skating rink was the hardest hit building on the property.
Weather conditions were a major story during the game, as the wind chill made the temperature feel like on the ice, and forced the arena staff to manually flood the ice between periods to avoid damaging the ice surface.
Buchanan Marine would not comment on the incident, but Sergeant Wolf said the company told him the barge could have been damaged by ice at a previous stop.
But sometimes the distinction matters, like when Canadian-made Olympia machines broke down and damaged the ice at the Vancouver Games, in 2010.
The jobs these days involve inspecting turbines, cleaning them and repairing them, which becomes necessary if a blade is struck by lightning or damaged by ice.
The New York A. C. had bor rowed the Donoratico shell from Manhattan College at the last minute because its eight‐ oared shell had been damaged by ice.
As such conditions can easily damage conventional ice drills, researchers have experimented with carbide, diamond, and polycrystalline diamond compact drill bits, with varying degrees of success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com