Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This paper reports on the damaging effects of different percentage porosities on the fatigue life of acrylic bone cement as used in the fixation of orthopaedic implants.
Similar(59)
Additionally, a method was developed to measure the difference in the damaging effects of earthquakes of different strengths by the ratio of a power function of ARIAS-intensity or, in the ideal case, by the ratio of the square roots of the associated strong motion durations.
Protecting the Pb stressed plants from the damaging effects of H2O2 requires the induction of different antioxidative enzymes.
To identify the different extent of damaging effects of variants between patients and healthy controls, we obtained SIFT scores for 494 variants in 447 genes from 50 unrelated AML patients, and extracted SIFT scores for the variants of the same genes in the healthy controls from the 1000 Genomes Project data.
Mangrove swamps also provide an effective buffer against the more damaging effects of cyclones and tsunamis.
We hope that this special issue provides the readers with new insights into different approaches used to protect the adult and the pediatric heart against the damaging effects of ischemic and reperfusion injury.
The etiology of endothelial dysfunction may be different, or synergistic, depending on endogenous risk between those with and without diabetes due to the inherent damaging effects of the hyperglycemic exposure.
But the damaging effects of this trend are clear.
We talk about Japanese food, whiskey, tailoring, weightlifting, cinema, the damaging effects of social media.
These models reveal the damaging effects of the herd instinct: market traders copy other market traders.
The damaging effects of an overvalued exchange rate continued, intermittently, under successive Conservative and Labour governments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com