Sentence examples for damage was discerned from inspiring English sources

Exact(1)

Here the transcriptional response of S. cerevisiae specifically induced by DNA damage was discerned by exposing S. cerevisiae to a panel of three "radiomimetic" enediyne antibiotics (calicheamicin γ1I, esperamicin A1 and neocarzinostatin) that bind specifically to DNA and generate varying proportions of single- and double-strand DNA breaks.

Similar(59)

After the Washington briefing, a senior State Department official said the fire was discerned through satellite photographs that showed smoke clearly coming from the damaged reactor.

No evidence of efficacy was discerned.

No changes in adsorbent size and surface morphology, nor any evidence of plasma-induced damage could be discerned from scanning electron micrographs, light micrographs and measurements of particle size distributions following 3 h exposure to air (220 V; 35.8 W L−1) or 'vinyl acetate/argon' (170 V; 16.5 W L−1) plasmas.

Ectopic expression of hAPP causes age- and activity-dependent muscle weakness without concomitant structural damage that can be discerned at either the light or electron microscopic levels.

We analyzed large-footprint LiDAR, from the Prospect Hill tract at Harvard Forest in central Massachusetts, to assess whether damage to the forest structure from the hurricane and subsequent timber extraction could be discerned after ∼ 65 years.

Damage appears most severe at the sacral level where none of the typical architecture of the neural tube can be discerned, whereas motor neurons are still detectable in the lumbar region (Supplementary Material, Fig. S1A and B).

However, differences can readily be discerned.

Two flame propagation regimes can be discerned.

In general two major trends were discerned.

The difference can be discerned in pensions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: