Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
As a consequence, there are no reliable estimates of over-all stinkbug damage to date.
"Given the financial damage to date, I cannot see how we can avoid a significant rise in layoffs and unemployment," Mr. Greenspan said.
At any rate, both the Dow Jones Industrial Average and the S&P 500 index staged their biggest one-day rallies since just after the crash of October 1987.Even so, consider the damage to date.
Each section is presented separately below, with as many details of pour conditions and apparent damage to date.
Prosecutors are still totting up the costs, but the damage to date, based on Forbes' estimates, is a mere $10 million.
It is well documented that mitochondrial dysfunction is involved in the hepatotoxicity of Cd due to its unique structural and functional characteristics The interactions between Cd and mitochondria have been emphasized as the critical events in Cd hepatotoxicity, however, it is unclear exactly how these interactions lead to mitochondrial damage to date.
Similar(54)
But the most concentrated damage seems to date from after 1900 and the rise of an international market for ancient Chinese Buddhist sculpture.
They are all reasonable factors that would increase the damage, but to date, no evidence has definitively shown which factors are dominantly responsible.
It's not bad enough that we don't act particularly sorry for all the damage done to date; as a country we continue the charge.
If so, should relations with Iran improve, the oil price might go down by a few dollars, but stay close to $120.Globally, the damage from price increases to date is likely to be modest.
Taken together, this evidence strongly supports the notion that exposure to chemicals classified as endocrine disruptors can also cause damage to DNA, but to date there have been no examples of genetic damage occurring in organisms with recognizable alterations to their endocrine systems in vivo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com