Exact(3)
They claimed that the bill would damage the unity of the country.
And if this lasts until June, it will damage the unity of the Democrats.
Analysts say that although such talk threatens to damage the unity of the countries combating ISIS, it proves helpful for Sisi, as it bolsters the idea that Egypt is under threat and only he can save it.
Similar(56)
Labour says that is damaging the unity of the Britain the Tories claim to cherish.
The site welcomes tips about the whereabouts of pornography and scams, but also invites information on any subject that "endangers national security, leaks state secrets, subverts the ruling authority, or damages the unity of the nation".
The Vatican on Monday condemned the most recent ordination of a bishop in China without papal consent, saying that Pope Benedict XVI was "deeply saddened" by the illegitimate election that damages the unity of the church.
The components deterioration further damaged the unity of the electrodes and caused the increase of the resistance and the decrease of the capacity.
It would "do more damage to the unity of America… than the terrorists of 9-11".
(Agence France-Presse) MIDDLE EAST KUWAIT: NO TO PARTIES Foreign Minister Sheik Sabah al-Ahmed al-Sabah ruled out the setting up of political parties, saying a party system would damage the emirate's unity, the official news agency KUNA reported.
A little more time, especially if it comes with a Security Council resolution unambiguously authorizing force if Iraq does not unambiguously disarm, would mitigate the damage to allied unity, lessen the (largely self-created) isolation of the United States, and create a basis for international burden-sharing in the rebuilding of Iraq.
Criminal measures will be taken against any individual who is directly responsible for a foreign NGO found to have engaged in activities that "split the country or damage national unity or subvert the state".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com