Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
It worked - without any damage or disruption, and in the best of causes.
New York City officials estimated that nearly 6,000 buildings in the borough sustained damage or disruption to utility services, driving occupants to seek temporary lodging elsewhere.
These are numbered numerically with 0 being "no damage or disruption", and increasing numbers referring to an increasing level of damage or disruption.
Impact states (IS) Impact state scales categorise infrastructure damage or disruption into a set number of defined states, typically ranging from no damage to complete destruction.
Jenkins et al. 2014b, Craig et al. 2016b Impact State (IS) States of damage or disruption defined by qualitative impact descriptions.
Damage or disruption states (DDS) are a method of summarising and organising impact data during post-EIA, and predicting impacts in pre-EIA and risk assessments (Blong 2003a).
Similar(42)
We can make such systems more resilient by "hardening" them, with watertight barriers that can withstand the highest possible tidal surges; by breaking down their scale, so that a failure in one part of the system causes the least amount of damage or disruptions; and by redesigning them so that critical systems lie above flood level.
Section 14 is designed to prevent "serious public disorder, serious criminal damage or serious disruption to the life of the community".
However, as there was no real damage or widespread disruption to networks due to the ashfall, available DDS (Wilson et al. 2014a) were not applied to this sector.
Despite this divergence in MMP-9 levels in late disease, no difference was observed in the extent of neuronal damage or BBB disruption.
The majority of anticancer drugs in clinical use are thought to act primarily by way of DNA damage or microtubule disruption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com