Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
All plans with 20GB data allowance also come with Damage and Breakdown Cover for two years and start at £54 a month with a £9.99 upfront cost on a 16Gb phone.
Complex machinery busts because time, friction, heat, cold, constant wear and jostling mean that change and therefore damage and breakdown simply must occur.
It is thought that these neurotoxic deoxy-SLs are built up over time to such concentrations that they lead to nerve damage and breakdown.
Macular edema (ME) secondary to RVO results in part from capillary endothelial damage and breakdown of the blood retinal barrier [ 2].
In addition, NO plays a role in mitochondrial biogenesis as well as in preventing exercise-related membrane damage and breakdown of structural muscle protein, while in myoblasts NO inhibits calpain-mediated proteolysis of cytoskeletal proteins (Koh and Tidball 1999; Nguyen and Tidball 2003; Nisoli et al. 2003).
Similar(55)
Canon said its plant in Utsunomiya suffered extensive damage, including collapsed ceilings, electrical, gas and water damage, and breakdowns in water, electrical and gas supply, that will take some time to restore.
On her voyage south she suffered frequent damage and breakdowns, requiring repairs at every port of call.
"This can cause tissue damage and cell breakdown, both of which may make uric acid levels rise," says Dr. Shmerling.
Solid fines generation in coalbed methane (CBM) development can cause serious formation damage and production breakdown.
"Make sure your gadget insurance protects you worldwide against theft, accidental damage, liquid damage and mechanical breakdown outside the manufacturer's warranty," says Mr Ebbett.
It leads to kidney damage and the breakdown of skeletal muscle tissue; victims can identify its onset when their urine turns dark brown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com