Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But the "spoon" component must daily refresh its performance, or the tough dining audience will quickly recognize the perfunctory.
The dominant refresh strategy reported was daily refresh during nonbusiness hours with some deviations due to operational decision making and data source availability.
However, there's little chance you'll spend nearly as much time Graph Searching as browsing the daily refresh of status updates and photos from your close friends.
Similar(56)
We had an icebox, which my grandfather daily refreshed with a glassy block from the icehouse.
This change to the daily grind refreshes our jaded minds as we see the world, literally, in a different way.
Theodore V. Wells Jr., his chief defense lawyer, argued that Mr. Libby needed the President's Daily Briefs to refresh his memory and to add substance to his argument that he was "so focused on urgent national security matters, it is hardly surprising that he would later confuse, forget or misremember" conversations with reporters about Ms. Wilson.
More recently, Vidme has rolled out additional discovery features on its network, including its own "front page" showcasing popular videos which refresh daily.
While Top Picks will refresh daily, users can opt to buy more Top Picks in packs of 10, 20 or 30 a la carte, Tinder says.
Starbucks said the outage was caused by "a failure during a daily system refresh".
The medium was replaced with normal growth medium and the cells were incubated in appropriate conditions for 72 hours with a daily medium refresh after which the cells were harvested for Western blot and RNA expression analysis.
His knees were shot, he added, holding up the two canes he walked with, and he had begun doing daily crossword puzzles to refresh his word hoard.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com