Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And as soon as I begin to self-analyze my daily purpose of this journey, I understand that I am here to inspire others.
Similar(59)
Working was a big part of my recovery, I needed a daily purpose to get out of bed.
Being industrious and hardworking is highly prized in Mormon culture (the beehive is a symbol of the church), and for women, cooking provides a real sense of identity and daily purpose.
I was writing 3-5 perms per day back then because that's what I needed to do to process the war, and now writing poetry gives me clarity of thought and daily purpose.
Capillary blood glucose was measured eight times daily for purposes of insulin dosing titration, including three measurements during the pre- and postprandial periods each, once at bedtime and at 0300 hours.
It civilizes lying daily for the purpose of obfuscating the sins and crimes the federal executive is committing against his own population.
Depending on the region where the nuts were grown, it is safe to recommend the intake of one to two nuts daily for the purpose of reaching adequate blood Se levels, unless the patient presents allergies.
A new formulation of nevirapine – nevirapine extended-release (XR) – has been developed for the purpose of daily dosing at 400 mg (administered after a 200-mg daily lead-in period).
This systematic evaluation method can be widely applicable, in medical fields, working environments and daily life for the purpose of prediction, detection and evaluation of human states.
The model is designed to estimate tank water availability on a daily basis, for the purpose of improving productive use of water resources in the tank cascade system.
The presented study used two different ANN algorithms, feed forward back-propagation (FFBP) and radial basis function (RBF), for the purpose of daily trip flow forecasting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com