Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
It's just the daily objects, but now they have significance, they have heartbreak, they have stories.
It is one of 200 pieces in "Object Factory: The Art of Industrial Ceramics," an exhibition at the Museum of Arts and Design that focuses on "the reinvention of normal, daily objects," said Marek Cecula, the curator.
A senior British academic said his own research into bacteria on banknotes and coins showed that the quantities of bugs found on money was comparable to other daily objects and highly unlikely to amount to an infectious dose.
In the simple landscape of daily objects -- jackfruit, river snails, a loom, a chess set, and perhaps most famously a paper fan -- Ho found metaphors for sex, which she turned into trenchant indictments of the plight of women and the arrogance, hypocrisy and corruption of men.
Angus Walker, a correspondent in China for Britain's ITV, reported on Thursday that Mr. Ai said, of the most prominent prop in his video, "handcuffs have recently become very familiar, almost daily objects; they should belong to law enforcement but in many many cases in China people are arrested or taken away without any formal charge".
Startups are re-imagining daily objects and inventing new devices.
Similar(47)
"It's not a simple daily object," he said.
The president is the daily object of derision in Lima's fiercely partisan media.
Their creator, Keiko Takahashi, calls them Meter Crawlers, and she built them a while back for his "Daily Object Creature" project.
In this paper, we present an informationally structured room that supports a service robot in the task of daily object fetching.
The same year, residents living near a rural airport outside London, England, were submitting 100 petitions daily, objecting to proposals for three new runways at the site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com