Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "daily hour" is not commonly used in written English and may cause confusion
It could be used to refer to a specific hour that occurs every day, but it is not a standard expression. Example: "I set aside a daily hour for meditation to improve my focus."
Exact(20)
She climbed a stair-stepper and began her daily hour of cardiovascular exercise.
During his daily hour of exercise, he runs in a 20-foot enclosure.
Assigned to protective custody at Rikers, Angel and Lucius find themselves in close company during their daily hour of outdoor exercise.
As an avid and sometimes compulsive middle-aged reader, whose exposure to reading began with a parentally mandated daily hour of reading time, I applaud the advocates of "urban fiction".
By Troy Patterson November 21, 2017 This morning, at 10 58 A.M., on MSNBC, Hallie Jackson closed her daily hour at the anchor desk by teasing a trip into the field.
Now that the radio station is able to do a daily hour of programming, Mr. Yousofy said the next step would be to repair the station's television equipment, which is in poor condition, and begin broadcasting stories in two media.
Similar(37)
There are also daily hour-long clinics for $40 a person.
The one essential item is his laptop, because he writes his books on his daily hour-and-a-half round-trip commute from Westchester County.
Tanser said that one marathoner he knows completes his daily hour-and-a-half runs by staying within a five-minute radius of his house.
For over 15 years Ms. Conway produced her own daily hour-long radio program, "The Cay Conway Show", on WKNY, Kingston, NY.
Now a smash hit in the eyes of most educators, teachers, and parents, the daily hour-long show is aimed at the nation's 12 million three-year-olds and its goal is to educate young children through entertainment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com