Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
We watched the daily dispensing of the heavy white cylinders which contain this food.
This allows daily dispensing under supervision of a pharmacist.
Data on daily dispensing of glyceryl trinitrate, were retrieved from the Icelandic Medicines Registry.
Recommendations were made to increase doses and rates of daily dispensing of methadone, but doses increased only slowly and the increase in daily dispensing was modest by comparison with the very substantial expansion of supervised methadone consumption in both countries.
15 Methadone prescribing practice in the UK was changed in the mid-late 1990s, with the aim of reducing deaths related to overdose of methadone; daily dispensing and supervision of methadone dosing were introduced or increased to reduce diversion.
Similar(55)
Estimates of average daily dispensed doses of GLP-1 receptor agonists derived from pharmacy data in real world settings corresponded to the dosing recommendation of the summaries of product characteristics.
Diet was prepared daily by dispensing EtOH only (solvent control) or resveratrol/EtOH to a pulverised standard diet (RM1)(SDS, UK) (0.4% w w−1), and the solvent was evaporated overnight in the dark.
Andy Pettitte once glanced at daily notes dispensed by the team, then quickly pushed them away when he saw a comparison of the Yankees of 1998 and 1928.
He was feeding a heroin habit that was draining $4000 a day (the largest daily dose dispensed by his cash-machine), driving to his dealer in a Volvo.
Drugs were reported by their generic names as well as active principle ATC codes, together with the number of defined daily doses dispensed and the costs (both reimbursed expenditure and patient co-payment).
We measured antibiotic consumption with the antimicrobial density (AD), which takes into account the quantity of antibiotics in grams converted to daily doses dispensed and the number of patient-days in hospital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com