Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The NATO corridors and council table are where the 28 members can daily discuss these and other security challenges with a familiarity that, most of the time, allows them to forge common positions and policies.
Similar(58)
We took several summer trips, visited each other regularly, emailed daily, discussed and analyzed every possible reason for her not finding success in dating: what was wrong with her, what was wrong with the guys she dated, why she couldn't find love, how she wanted to get married and have babies.
By Ryan Lizza The advisers who meet with the President daily to discuss the economy: Peter Orszag, Christina Romer, Larry Summers, Timothy Geithner, and Jared Bernstein.
PW 11.30am: The World Cup Daily team discuss England's chances in South Africa.
Government supporters wounded in the shootings, as well as the relatives of people killed, meet here daily to discuss the cases.
President Obama and his top advisers have been meeting almost daily to discuss options for helping the Pakistani government and military repel the offensive.
Executives of the state-run Guangdong People's Radio Station have been meeting daily to discuss the July 27 incident, and the station's director, Ceng Guangxing, could be forced to step down, said the Information Center for Human Rights and Democracy.
As part of the rules of papal transition, the cardinals take charge of the church, gather daily to discuss its future and share their hopes and expectations for the next vicar of Christ on earth.
For now, executives at SC Johnson are meeting daily to discuss new information about the fast-moving Zika outbreak.
"Fortunately the school has a strong tradition of coming together daily to discuss challenging topics and to support one another".
Controversy Corner is a segment in which Johns and Webcke, along with guest Paul Kent (a sports writer from Sydney's Daily Telegraph) discuss NRL news.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com