Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Registrars were more in favour of a brief daily dedicated time for this, using written notes in a journal or laptop, rather than an audio-recorder.
During a daily, dedicated 30 minute meeting, the ICU team presented additional clinical details for each patient and the stewardship team provided recommendations on antimicrobial use to the team.
Similar(58)
The picture would look radically different were Surinamese media included in the sample: Surinamese immigrants in the Netherlands are highly visible in Surinamese newspapers, with some dailies dedicating a whole page to Dutch news.
Debates of the constitutional convention were broadcast on Fairbanks radio, and the Fairbanks Daily News-Miner dedicated daily reports to the progress of the convention.
So good, in fact, that even pro-Madrid daily Marca dedicated it a picture-board reproduction.
In Portugal there are three daily newspapers dedicated to sport but the team showed they could live with pressure.
News Corp has reportedly been working with Apple on "The Daily", a dedicated iPad newspaper to be launched in January – complete with video and 3D content.
Taking the latter definition, Reckless is a pertinent surname – so much so, the Daily Telegraph dedicated an article listing examples of his reckless behaviour spanning years.
Even the nationalistic Huanqiu daily has dedicated a page to report on the Mr Modi's visit, highlighting that "cooperation in economic and trade sectors" is the main theme of the visit.
Under the FLAiR project, selected second year kindergarten (K2) children would be provided with intensive assistance to help them in speaking, reading and other uses of English daily through dedicated time on a one-to-one basis or in small groups.
I am appreciating input as I visit daily with dedicated La Cañadans.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com